新しくなった高橋

昨日高雄市内を歩いていて見つけた薬局
「新高橋薬局」

どうやら高橋さんが経営しているようです。しかも新しくなって登場。
英語名はBridge Drug。「新」と「高」はどこいっちゃたんでしょう。

なお高橋グループはこんな会社も経営しています。新がついていませんので、こちらが本業なのかもしれません。

ところでこの手の店名や商品名は「日本語使うといいものに見える」という考えから来ているようで、同僚曰く実際に消費者に対して効果があるとのこと。
振り返ってみれば日本人もわけのわからない英語やらフランス語やらをプリントして格好良く見せようとするのは日常茶飯事ですので、世界中どこへ行っても同じということですね。